 Ajakirjast „Oma Maitse“ (veebr 2010) võib lugeda, et jogurti ajalugu on vähemalt 4500 aastat vana ning meile tuntud sõna „jogurt“ tuleneb türgi keelest, kus yogun tähendab paksu ja eks need nn türgi ja kreeka tüüpilised jogurtid ongi hästi paksud, mahedad ja kreemised. Eestisse jõudis jogurt alles 90-ndate alguses, enne seda tuli meil leppida keefiri ja petiga. Kodudes lasti toorpiimal hapuks minna ja joodi seda kodusel teel valmistatud hapupiima. Mäletan, et 90-datel jõudis toorpiim kohalikelt talunikelt, kes käisid kindlatel kellaaegadel ja päeval linnades kortermajade juures nn piimaringil. Nüüd Tallinnas elades ja arvestades asjaolu, et elame eurotsoonis ei ole enam selliseid piimaringi tegijaid väga kohanud. Välja arvatud paar korda suvel Pärnus olles märkasin, et tädikesed ootasid piimaringi, kus nad said osta otse oma aia tagant kohaliku taluniku piima, kohupiima ja mune. Hetkel on suuremates poodides müügil ka Pajumäe toorpiim. Nüüd aga pealkirjas lubatud koduse jogurtiteo juurde. See protsess on väga lihtne, tuleb ainult mõnda asjaolu silmas pidada ja valmis ta saabki – tõeliselt mahe ja hea maitsega jogurt, mida oma äranägemise järgi saab tuunida.
Ajakirjast „Oma Maitse“ (veebr 2010) võib lugeda, et jogurti ajalugu on vähemalt 4500 aastat vana ning meile tuntud sõna „jogurt“ tuleneb türgi keelest, kus yogun tähendab paksu ja eks need nn türgi ja kreeka tüüpilised jogurtid ongi hästi paksud, mahedad ja kreemised. Eestisse jõudis jogurt alles 90-ndate alguses, enne seda tuli meil leppida keefiri ja petiga. Kodudes lasti toorpiimal hapuks minna ja joodi seda kodusel teel valmistatud hapupiima. Mäletan, et 90-datel jõudis toorpiim kohalikelt talunikelt, kes käisid kindlatel kellaaegadel ja päeval linnades kortermajade juures nn piimaringil. Nüüd Tallinnas elades ja arvestades asjaolu, et elame eurotsoonis ei ole enam selliseid piimaringi tegijaid väga kohanud. Välja arvatud paar korda suvel Pärnus olles märkasin, et tädikesed ootasid piimaringi, kus nad said osta otse oma aia tagant kohaliku taluniku piima, kohupiima ja mune. Hetkel on suuremates poodides müügil ka Pajumäe toorpiim. Nüüd aga pealkirjas lubatud koduse jogurtiteo juurde. See protsess on väga lihtne, tuleb ainult mõnda asjaolu silmas pidada ja valmis ta saabki – tõeliselt mahe ja hea maitsega jogurt, mida oma äranägemise järgi saab tuunida.Jogurti valmistamiseks vajad kvaliteetset piima (võib olla ka pastöriseeritud) ning vajad jogurtile omaseid mikroobe, mis annavad jogurtile tüüpilise maitse ja konsistentsi. Neid mikroobe saad juuretisest ehk kvaliteetsest „õigest“ maitsestamata jogurtist. Õige jogurt on nn „elav jogurt”, mis on hapendatud jogurtibakteritega ja mida pole pärast hapendamist enam kuumutatud ning millele ei ole lisatud ei paksendeid ega muid lõhna-ja maitseaineid. Ühesõnaga poest juuretiseks maitsestamata jogurtit ostes jälgi jogurti koostist ja nö saamislugu. Jogurti kvaliteedis veendumiseks jälgi ka, et ta säilimisaeg ei oleks pikem kui 3 nädalat ja et teda hoitakse külmletis.
1l 3,5% poepiima või pastöriseerimata toorpiima ehk maapiima
1dl maitsestamata jogurtit juuretiseks

Eelpool nimetatud viisil toimides tuleb jogurt pigem vedel kui paks ehk nagu 10% hapukoor, aga kui soovid paksu jogurtit, siis pane sõela sisse kohvifilter ning lase jogurtil nõrguda 6 tundi, temast nõrgub välja üleliigne vedelik ehk vadak. Pildil on u 4 tundi nõrutatud jogurt. 1l piimaga saad 1l jogurtit, aga nõrutades tuleb arvestada kadudega. Külmikus säilib umbes nädala jagu.
Maitsestamata jogurt on asendamatu neile, kes tahavad lasta oma fantaasial lennata ja valmistada ise tervislikke ja maitsvaid toite: kastmeid salatitele, lihatoitudele, kasutada liha marineerimiseks, juurviljadele teha dipikastet, panna müslile, teha erinevaid jogurtijooke jne jne
 





